¿Quién escribió Instantes?

Al final de la entrada Instantes, de Jorge Luis Borges dije:

El poema Instantes esconde más misterios, que puedes descubrir si lees el divertidísimo artículo de Iván Almeida. Allí descubrirás también al que, muy probablemente, es el verdadero autor de Instantes. Yo tengo mi propia teoría al respecto de todo este asunto (por ahora incomprobable), que contaré dentro de unos días.

Si no sólo has leído mi entrada, sino también el artículo de Iván Almeida, ya habrás descubierto que Maria Kodama dijo que el poema Instantes en ningún caso podía haber sido escrito por Borges. En palabras de Francisco Peregil:

«Craso error, porque la verdadera autora del apócrifo es una desconocida poetisa norteamericana llamada Nadine Stair, que lo publicó en 1978, ocho años antes de que Borges muriera en Ginebra, a los 86 años.»

Sin embargo, dice Almeida, la no autoría de Borges no supone la autoría de Stair. Tras una fascinante investigación, llega a la conclusión de que Nadine Stair parece que no ha existido nunca, al menos con ese nombre. Además, el poema, que a esas alturas de la investigación ya no es poema, sino prosa, fue escrito muchos años antes por un caricaturista y humorista llamado Don Herold. Exactamente en 1953.

Don Herold

Aunque no está claro que sea esta la última palabra acerca del asunto, sigue en pie la pregunta de por qué se publicó en 1976 Instantes en la revista mexicana Plural con la firma de Borges.

Pues bien, sin ánimo de resolver el misterio, sino tan sólo por el simple placer de lanzar una teoría, y sin ningún tipo de indicio que me avale, sino en un vuelo intuitivo sin red, yo creo que Borges tradujo en algún momento el texto de Don Herold, tal vez en mitad de sus estudios acerca de la literatura americana. Y después alguien encontró ese poema junto a otras cosas de Borges, se lo atribuyó y lo publicó en Plural.

Pero me temo que esto es sólo una teoría más.

(Continuará…)

*******

[Publicado en Jardín eléctrico en 2006]

3 Comments

    • Partuso Riacho

      ¿Sabían que a María Kodama le leyeron un fragmento de un poema de un señor Silvio Soldán -un conductor argentino con peluca- haciéndole creer que era de Borges, y que Kodama empezó a balbucear algo así como que «…y… es un poema que corresponde a tal etapa de la poesía de Borges…»
      Carezco de pruebas (en Youtube no he encontrado nada) porque mi memoria no es una prueba. O más o menos. Dejo la pista; algún día alguien lo cologará en Youtube o me colgarán a mi por despistar.

      Saludos.

      PD: Me gustó el artículo sobre los memes y Dawkins.

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *