Semántica y significado, ¿es lo mismo?

Según la definición de Bulachowski citado por Schank (1974), la Semántica es una rama de la lingüística que se ocupa de “la signification et des changements des mots et des expressions” (la significación y los cambios de las palabras y las expresiones). En su opinión, el Significado no es ninguna disciplina científica. Además, añade, en algunas situaciones, podemos usar con propiedad el término significado pero no el término semántica, y viceversa.

La argumentación anterior parece que nos permite distinguir semántica de significado sin demasiados problemas, pero, como resulta evidente, todo al razonamiento peca de ingenuidad.

Como se insinúa en la definición de Bulachowski y se explícita en las de otros autores, la Semántica ha de ser entendida ni más ni menos que como la ciencia del significado. Si examinásemos esas situaciones en las que se puede usar el término semántica y no el término significado, posiblemente descubriríamos que no sucede así en realidad. Cuando alguien pregunta “Qué significa esto?, está preguntando “¿Cuál es la semántica de esto?, construcción menos habitual y preferible, pero no incorrecta ni incomprensible. Si teniendo en cuenta lo anterior admitimos que semántica y significado son lo mismo, nos vemos obligados a admitir que hablar del significado de la semántica es como hablar de la semántica de la semántica. Queda fuera de los limites de este trabajo el averiguar si la sinonimia entre semántica y significado es completa, pero he aceptado la equivalencia de ambos términos porque así lo hacen casi todos los autores, algunos implícita, otros explícitamente. El propia Searle utiliza indistintamente los términos semántica, significado y contenido. En oposición a esta tríada, considera también equivalentes los términos forma, sintaxis y digital.

Naturalmente, hay un sentido en el que se puede distinguir de algún modo la semántica del significado y del contenido. Me refiero a la disciplina lingüística llamada Semántica. Cuando tal distinción sea útil, necesaria o fácil de establecer, así lo haré en ese trabajo, bastando con la mayúscula inicial para distinguir este uso de los otros.


Comentario en 2023: no he conseguido descubrir quién es este tal Bulachovski o Buchalowski


(La ilustración en la que John Searle y un chimpancé colaboran ha sido creada con la IA Midjourney)

SEMÁNTICA Y SINTAXIS EN INTELIGENCIA ARTIFICIAL

Semántica y sintaxis en Inteligencia Artificial

Investigación acerca de la Inteligencia Artificial y la diferencia entre semántica y sintaxis , en relación con los argumentos de John Searle, Alan Turing y otros autores. A partir de un trabajo universitario escrito en 1989 o 1990.
Un universo detrás de una palabra

En los capítulos anteriores hemos podido ver que una construcción sintáctica adquiere significado sólo en función de las circunstancias implicadas en toda comunicación. Estas circunstancias…

Searle, el test de Turing y el solipsismo

Aunque resulta obvia, hasta ahora no me he referido a la relación entre los argumentos semánticos de John Searle y el test de Turing. Lo…

La continuidad del sistema nervioso (Séptima objeción contra la IA, según Turing)

A primera vista, parece existir una importante diferencia entre la manera en la que percibe y obtiene información un ser humano y la manera en…

La conversión de lo analógico en digital

Tanto si hablamos de ordenadores como si lo hacemos del cerebro humano, no debemos confundir el aparato perceptor con el aparato receptor (de la pecepción).…

Leave a Reply


Notice: ob_end_flush(): Failed to send buffer of zlib output compression (0) in /home/danieltu/public_html/wp-includes/functions.php on line 5427