• Gilgamesh,  Salmo 137

    La pausa valorativa en Babilonia

    “A la orilla del Leman me senté y lloré…” (La tierra baldía, T.S.Eliot) “Sôbolos rios que vão por Babilónia, me achei, Onde sentado chorei as lembranças de Sião e quanto nela passei.” «Sobre los ríos que van por Babilonia me hallé Donde sentado lloré los recuerdos de Sión y cuanto en ella pasé».  (Luís Vaz de Camões) “Junto a los ríos de Babilonia,  nos sentábamos a llorar,  acordándonos de Sión.”  (Salmo 137) “Gilgamesh, entonces se sentó y lloró. Y las lágrimas resbalaban por sus mejillas.”   (La epopeya de Gilgamesh) En el poema mesopotámico la Epopeya de Gilgamesh se pueden encontrar muchos motivos literarios y mitológicos que reaparecerán en diversas culturas. El más comentado es…

  • Gilgamesh,  Salmo 137

    El Salmo 137 y la influencia babilonia

    He escrito varias veces acerca del Salmo 137, y lo he comparado con un pasaje de la Epopeya de Gilgamesh:  Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentábamos, y aun llorábamos, acordándonos de Sión.” (Salmo 137) «Gilgamesh, entonces se sentó y lloró. Y las lágrimas resbalaban por sus mejillas.” (Epopeya de Gilgamesh) Me llamaba la atención que en ese pasaje se emplease la misma figura literaria cuando el  narrador primero se sienta y, sólo después de hacerlo, llora. El recurso, que es uno de esos momentos en los que nos parece estar viendo la vida misma y no una ficción literaria, aquello que Stendhal llamaba «ilusión perfecta», ha sido empleado también,…